您好,欢迎来到三六零分类信息网!老站,搜索引擎当天收录,欢迎发信息
免费发信息
三六零分类信息网 > 宝鸡分类信息网,免费分类信息发布

大量中国仙侠网文被翻译成英文,一群美国粉丝哭天喊地求更新

2022/10/11 10:56:38发布146次查看
从小我就是一个爱看网络小说的人,甚至现在即使已经工作好几年了,仍然对那些看起来很爽的网络小说乐此不疲。很多时候,工作很忙,闲下来看基本小说,真心感觉挺好的。
以前也曾有人给我推荐过欧美的玄幻小说,诸如《魔戒》、《权力的游戏》、《哈利波特》之类的,但说实话真心感觉书没有写的多好。这些小说的成功,在我看来是因为在荧幕上获得成功,给原来的小说带来了粉丝。
小编最近在追的几本小说
《魔戒》可能是我们比较熟知的所谓世界观极其宏大的小说了,但如果比起国内的一杆玄幻小说来看,这些所谓的欧美大作无疑是弱爆了。
我举几个例子,端木的《风月大陆》、半只青蛙的《龙战士传说》、跳舞的《恶魔法则》、我吃西红柿的《盘龙》、唐家三少的《斗罗大陆》、天蚕土豆的《斗破苍穹》.....当然还有很多经典,我就不一一列举了,有兴趣交流的朋友,可以在评论里面留言,把你看过觉得特别好的小说都分享一下给大家。
但我想“欧美玄幻小说确实写的没有中国网络文学中的玄幻小说精彩”这个观点恐怕应该没人会否认吧。
小的时候,我就有个梦想,哪天我能以英文的方式,写中国式的玄幻小说,然后一下在欧美那边就获得极大的名气,并成为开山鼻祖的人物。
当然,梦想就是空想,很多时候并不能实现。
但现在一些翻译组,倒是一定程度上帮助我圆了这个梦。
最近我在看国外网站时,发现了大量中国网络文学被翻译成了英文,然后每天有一大群老外在后面追着哭着喊着求更新的盛况。不少粉丝,甚至还给翻译者打赏了不少钱?
relly?这个是真的吗?先不废话,直接上图。
斗破苍穹的英文页面
再来看看歪国友人对《斗破苍穹》的读后感:
我觉得这是最牛逼的仙侠小说!节奏够快,不拖沓。看起来非常长,但读起来你却总觉得短。不过就是有些章节结束的有点草率,感觉还能写的更饱满一点。
我靠,太牛逼了,太好看了!我从高中开始看的,完全无法自拔!通俗易懂,够过瘾!这书虽然不适合拿来当文学教学,但对于孩子们来说简直就是一本容易理解又看的过瘾的神作!
类似的网站数不胜数,这些老外看来真的一下体会到中国网络文学的魅力了。
说起中国网络文学的兴起,不得不提到的是起点中文网,这家网站开创了阅读收费的模式。这很大的激发了网络文学作家的创作热情。1000字=3分钱,中国网络文学就是在这样的价格体系中长成了今天这样一颗大树。
作为一个看网络小说这么多年人,我是深感安慰。
不过网络文学动辄几百万甚至上千万字也有的,这给翻译组可以说造成了巨大的压力。很多老外粉丝开始自发的打赏支持这些翻译组。
wuxiaworld上的捐赠选项,捐赠总额每满60美元,翻译组就会加更一章
翻译工作其实是很辛苦的,你辛苦几小时翻译2000字,别人3分钟就能看完。很多老外对此感到很焦虑。他们又开始准备要学习中文了。
为了看小说,我觉得这也是够拼的了!
而集大成者据说是下面这个叫yohanna的小姑娘。这姑娘不仅深得中国网文之精髓,还开始着手写网文了,据说书中用到的很多名词还直接引用了汉语拼音……
我的天,这到底是有多爱,中国的网络文学!!
回归到最后,我们来探讨一个严肃点的话题,为什么中国的网络文学会在国外大火?
有人说,“欧美的网络文学其实很不成熟,因为欧美的出版渠道非常成熟,好的作家很容易出版,只有那些出版社不要的作家才在网上写书,很难出现好的作品,也很难成气候。一旦把中国的网文市场对应过去,你就会发现这不是在改变欧美网文市场的格局,这是新建了一个市场。”
那么你认为又是什么原因呢?
宝鸡分类信息网,免费分类信息发布

VIP推荐

免费发布信息,免费发布B2B信息网站平台 - 三六零分类信息网 沪ICP备09012988号-2
企业名录